app download
ArtFox APP
Home > Auction >  Elegant Gatherings >  Lot.87 A pair of painted buff pottery figures of female and male po...

LOT 87 A pair of painted buff pottery figures of female and male po...

Starting price
HKD300,000
Estimate  HKD  300,000 ~ 400,000

Viewed  140  Frequency

Pre-bid 0  Frequency

Log in to view

logo Collect

邦瀚斯

Elegant Gatherings

邦瀚斯

Name

Size

Description

Translation provided by Youdao

Translate
Size

Description

Tang Dynasty The female rider with hair dressed in a double topknot, wearing a long tunic worn off the right shoulder to free her raised right arm, with the body bending slightly to the side and the head positioned to follow the ball, the horse standing squarely with ears pricked forward and mouth agape; the male rider wearing a hat and bending his upper body forward, with left hand in the posture of waving downwards a polo mallet, the horse in the similar position as the other one, but with head slight turning to the left, some red and black pigment remaining, the body of a milky white tone, box. 34cm (13 1/2in) high; 31cm (12 1/4in) high. (4).Footnotes唐 白胎彩繪馬球俑一對 Polo probably was introduced to China sometime between the end of the Eastern Han Dynasty and the early part of the Tang Dynasty. It probably was introduced by the Xianbei tribes that controlled northern China from the 4th to 6th century. The Xianbei, because of their nomadic origins, had a great fondness for horses, a trait that (like many aspects of their culture) was inherited by the Chinese of the Tang Dynasty, and became a popular sport for both males and females from the upper classes. Unlike scholars in the Han Dynasty or Song Dynasty and afterwards, mainly engaged in intellectual activities such as composing poems or viewing antiquities, scholars and educated celebrities from the upper class participated in many sports during gatherings in the Tang Dynasty. Scholars might not ride horses and wave polo sticks in the field; they however, wrote poems after watching the game. Han Yu (768-824), one of the most important poets in the mid-Tang Dynasty, composed a poem about a famous polo competition, in which he described the size of the field, rules, dresses and other details of the polo game in 8th century China. 白胎陶質,燒結細膩潔白,一尊塑造一位雙髻少女,著翻領小袖長衣,右臂袒露揮杆,左右挽韁,胯下馬直立,口微張,雙耳直立前探;另一尊男俑頭戴幞頭,身前躬,右手持杆下揮,馬頭左擰,口大張嘶鳴貌,人物略有彩繪,眉目頭飾染黑色, 唇及雙靴塗紅彩。 馬球又稱「擊鞠」,東漢後期曹植《名都篇》曾有「連騎擊鞠壤,巧捷惟萬端」之句,可能早於東漢,馬球已經出現在中土。其來源之說雜陳,有說源自鮮卑或波斯或吐蕃,至唐代馬球在中國十分流行,上層男女老少皆好此運動。唐代的文人雅集不同於前後朝代,文人們不止組織曲水流觴等文靜活動,亦會參與更多體育運動。中唐詩人韓愈與張建封分別就一場馬球比賽分別唱和一首詩,即《汴泗交流贈張僕射》及《酧韓校書愈打球歌》。

Preview:

Address:

Hong Kong

Start time:

  • Commission  HKD
  • 0 ~ Unlimitation33.0%

Online payment is available,

You will be qualified after paid the deposit!

Online payment is available for this session.

Bidding for buyers is available,

please call us for further information. Our hot line is400-010-3636 !

This session is a live auction,

available for online bidding and reserved bidding

×
This session requires a deposit. Please leave your contact. Our staff will contact you. Or you can call400-010-3636 (Mainland China)+86 010-5994 2750 (Overseas) Contact Art Fox Live Customer Service
Contact:
Other Lots in this session 52unit
Linxi (b.1961)

LOT 100

Linxi (b.1961)

LOT 101

Linxi (b.1961)

LOT 102

A VERY RARE LIGHT-BROWN AND GREEN GLAZED 'DRINKING GAME' TAB...

LOT 50

Two pottery figures of female polo players

LOT 51

A lacquered wooden 'liubo' chess game table

LOT 52

Anonymous

LOT 53

A white jade 'boys' incense burner

LOT 54

A white and grey jade 'figures' brushpot

LOT 55

A pale celadon jade 'measuring' double vase, jieju

LOT 56

An archaistic russet and grey jade bell

LOT 57

A famille verte 'ladies and arrow vase' basin

LOT 58

An exceedingly rare and large enamelled yellow-ground 'lands...

LOT 59

A rare set of twenty-four paintings of Chinese musical instr...

LOT 60

A Confucius-style 'Yinhe' black lacquered qin

LOT 61

A pair of huanghuali lobed weiqi boxes and covers

LOT 62

Art Fox Live
Buyers
Auctioneers
Follow Us
Feedback

在线客服

咨询热线

400-010-3636

微信公众号

APP下载

顶部

Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the current bidding is ended.
Hint
宝物的份数已经被购完,下次下手请及时。
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not be able to bid and pay the deposit when the session is ended.
Hint
You will not able to bid now when the bid is started or ended.